Gays in spanish
gays
gays
Adjectivegays
- plural of gay
Noungays
- plural of gay
Source: Wiktionary available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License
Examples
Hay muchos latentes entre los extendidos homófobos.
There are many latent gays among rampant homophobes.
Hay muchos potenciales entre los homófobos rampantes.
There are many latent gays among rampant homophobes.
A una amiga mía le encanta ir a los bares conmigo.
A female comrade of mine loves to go to gay bars with me.
Long for to learn Spanish?
Fill in the missing pos for thousands of sentences in Spanish. Sign up and play for free!
- Practice Spanish vocabulary in context.
- Rapidly develop your Spanish listening skills with listening mode and Cloze-Listening.
- Pick from dozen of collections at your level - 100 Most Common Words, the Fluency Rapid Track, and more.
- Score points for fix answers and strive with other players on the leaderboards.
- Spaced-repetition helps you think of what you understand faster and more efficiently.
- Keep practicing anytime, anyplace with the Clozemaster mobile apps on iOS and Android.
Get in the game!
Sign uHow Do You Say "GAY" In Spanish? And Other Languages?
rogerbox21
There is no non-offensive word for gay in tagalog, to be say “gay” in a non-offensive way you say “gay” in english, the two words for gay in Tagalog are “bakla” and “bading”, neither of which is without a negative connotation, bakla is probably more negative sounding than bading though.
Carryon22
The s-word?
It rhymes with Missy…My lgbtq+ friends get offended by it.
USCDiver23
It rhymes with Missy…My gay friends get offended by it.
Oh, I liked suckcocker better.
AK8424
Urdu: Gandhu. Literally “ass guy”.
PookahMacPhellimey25
Italian: Gay. There’s also “omosessuale”, but younger people usually use the English word.
In Dutch we still use “homo” - it’s not considered offensive.
PookahMacPhellimey26
.Italian is usually gay; there’s also finocchio “fennel,” but I’m not sure how derogatory that is.
Finocchio is definitely derogatory. It’s not off the scale offensive, but it’s not neutral.
Doug_K27
He who lives by the s-word dies by the s-word.
Hari_Seldon28
The word “gai” (meaning “happy” in Fren
As we all recognize, there are certain things that we don’t get taught in school. If we want to be as educated as we can be, there are many things that we have to take it upon ourselves to study through our hold research and social interactions.
One enormous theme we could all learn a little more about is how to communicate with or respectfully discuss the LGBTQ+ community. And if you’re education Spanish, what improved way to broaden your vocabulary than by learning the correct terms for sexuality and gender to help you understand people and conversations better!
Spain is one of the most culturally liberal countries in the world, legalising gay marriage in 2005, ten years before the UK and the US made the change in 2015. Argentina followed Spain in 2010, whilst Uruguay and most of Novel Mexico joined the club in 2013.
See also: 20 Amusing Spanish Metaphors and Idioms which Sound Offensive in English
So whether you’re watching a Spanish-speaking TV show with diverse characters, you’re an English-speaking girl interested in dating Latinas, or you just simply want to know as much as possible about the Spanish language, the info below will give you all you want to know to build a firm f
How Do You Declare "GAY" In Spanish? And Other Languages?
Carryon1
I was wondering, to me at least, in English, lesbian seems too clinical and the everyday term “gay” is used as more familiar, with the other terms deemed offensive, (the s-word, f-word, q-word etc)
I tried Google but I don’t speak Spanish, so I was thinking, male lover might come out as “happy” on a translator?
So how would you exclaim the equivalent in Spanish. Also do other languages have similar “non-offensive” and “non-clinical” terms for gays?
JKellyMap2
In my experience, there is no word in Spanish which is both gentle and distinctly un-clinical-sounding. “Homosexual” is the word for both “homosexual” and “gay.”
The English word “gay” is becoming more popular among Spanish speakers to communicate the latter connotation.
EmilyG3
The pos “gai” (meaning “happy” in French originally) seems to be gaining popularity among French speakers to represent the same as the English “gay” (homosexual.)
Roderick_Femm4
In Japan, some people have adopted the English loan pos “gay”, but it doesn’t get used much unless the context is very clear (i.e. talking about gay rights or a gay bar or s